Sunday, January 25, 2009

Impressões

Dar aula de inglês no Brasil sem ter morado em um país de língua inglesa é interessante. Muitos dos adjetivos que ensinava aos meus alunos eu não tinha a menor fé de que seriam usados um dia por eles nem por ninguém.
Mas ao chegar aqui eis que me deparo com uma avalanche dessas palavras enfáticas 24/7.
Inglês não fala simplesmente "Thank you" ou "Thanks". Eles sempre dizem algo como "That's lovely!"; "That's brilliant"; "That's wonderfull", "That's perfect". Tem hora que dá vontade de dizer "Relax, man! It's just coffee!".
Mas claro que às vezes eles falam "Thanks", mas o jeito inglês é "Thanks, honey"; "Thank you sweetheart", "Thanks, love", "Thanks darling". É como se você tivesse se casado com todos eles.

2 comments:

anaznar said...

Ainda bem que vc já tem o Pedro! Assim não tem perigo de vc casar com nenhum dos mencionados acima, hehehe.
Beijos!

B. said...

thats a lovely post
cheers darling hahaha
que bom q tu voltou a postar aqui :] eu ate que tento postar no meu blog mas e muito pessoal entao eu nao tenho as manhas de colocar aberto pro publico :p
besos